Subscribe to Christianity Today
Subscribe to Christianity Today
Donate to Christianity Today
login | my account
February 12, 2012

Home > Movies > Reviews > 2009
Ponyo
The world's greatest animator returns with his own spin on The Little Mermaid—and it's magical in more ways than one.






Ponyo

Our rating: 3 Stars - Good Your rating:


Your Comments: see all

MPAA rating: G

Genre: Animated, Family

Theater release:
August 14, 2009
by Disney

Directed by: Hayao Miyazaki

Runtime: 1 hour 40 minutes

Cast: Frankie Jonas (Sosuke), Noah Cyrus (Ponyo), Tina Fey (Lisa), Liam Neeson (Fujimoto), Cate Blanchett (Gran Mamare)

Related:
Talk About It/Family Corner


In the films of Hayao Miyazaki, children often see things that the adults around them miss completely. It's not that Miyazaki's grown-ups have impaired vision, and it's certainly not that they're dim. It's just that they can sometimes be so caught up in the hustle and bustle of busy, everyday life that they forget how to really look.

In much the same way, moviegoers who are too caught up in looking for the latest, newest, shiniest, flashiest blockbuster or Oscar warhorse are likely to miss out on Miyazaki's cinematic miracles—movies that require a slightly different kind of viewing, moviegoing informed by patience and imagination and childlike wonder.

Ponyo, voiced by Noah Cyrus
Ponyo, voiced by Noah Cyrus

Ponyo is Miyazaki's latest. It's his first film since the weird and wonderful Howl's Moving Castle, and his second since the trippy fantasia Spirited Away, which won him an Academy Award. It also happens to be released in the U.S. on (roughly) the tenth anniversary of his dark, violent epic, Princess Mononoke. But this movie isn't much like any of those; it has more in common with the movies he made before he started making epics, small and magical movies like Kiki's Delivery Service and especially My Neighbor Totoro. In other words, it's not an epic or a war movie—it's a fairy tale.

Actually, it's been called Miyazaki's own Little Mermaid, though the similarities are fairly superficial (as were comparisons between Spirited Away and Alice in Wonderland). The movie does involve a young girl born in an underwater world to a powerful wizard of the sea, and she does make contact with a human being. Beyond that … well, more on that later.

Sosuke, voiced by Frankie Jonas
Sosuke, voiced by Frankie Jonas

The girl, in this case, is Ponyo—and technically, she starts as a fish. She's separated from her father (the Poseidan-like ocean warlock Fujimoto) and rescued by a five-year-old boy, Sosuke, who lives high on a cliff with his mother, Lisa, while his father is out at sea. He's also the heart and soul of the movie—he cares for his orphaned fish with devotion and curiosity.

In fact, his love for Ponyo leaves such an impression on her that, even after she is returned to her father, she longs to be back with Ponyo—so much so that she harnesses the magic of the sea and transforms herself into a human being, very much to Fujimoto's dismay. His daughter's decision throws the natural order out of balance, and so a series of strange, cataclysmic events submerges Sosuke's village in water and fills the seas with prehistoric marine life.

If it sounds weird, well, that's Miyazaki for you. His last few movies have all veered into trippy, esoteric fantasy, where rules of logic and linear storytelling give way to the filmmaker's own topsy-turvy laws of whimsy. So in Howl's Moving Castle, for instance—and once again in Ponyo—it can be a little tough to figure out, cognitively, what actually happens in the final act. In Howl's, I didn't much care—the film was still engrossing and quite magical. In Ponyo, it's a bit more of a problem—toward the end of the movie, Miyazaki turns his focus to larger-than-life scenarios involving rifts in the fabric of reality, cosmic tests of love and faithfulness, and ill-defined truces between supernatural beings.

Lisa (Tina Fey) and Sosuke have a wonderful relationship
Lisa (Tina Fey) and Sosuke have a wonderful relationship

It's all pretty cool, at least to look at. It's just that it strays from Miyazaki's—and Ponyo's—greatest virtues. And make no mistake: For the majority of its run time, this movie is totally captivating, precisely because the director focuses on the little (and less abstract) things.

The film's joys are numerous, and most of them are small and simple. To start with, the animation—all hand-drawn—is simply breathtaking, beautiful and impressionistic in a way that makes the artwork look, at times, like watercolor. In one scene, Miyazaki's animators capture a brutal rainstorm in a way that's more vivid and evocative than any tempestuous weather I've ever seen in a live-action movie.

And then there are the characters. Sosuke is immediately one of my favorite Miyazaki characters; he shows great love for his mother, encouraging her even when she has an argument with the boy's father. His relationship with Lisa is one of the warmest, most intimate mother-child relationships seen at the movies in a good while.




Christianity Today


  


Subscribe to Christianity Today and get 3 free trial issues. No credit card required.

Please allow 4-6 weeks for delivery. Offer valid in U.S. only.

If you decide you want to keep Christianity Today coming, honor your invoice for just $19.95 and receive nine more issues, a full year in all. If not, simply write "cancel" across the invoice and return it. The three trial issues are yours to keep, regardless.


Click here for international orders2-for-1 Gifts!
[Reader Reviews]

Displaying 1–3 of 4 comments

khalil

September 07, 2009  5:09am

Laura, whether it is dubbed or subbed, how are we supposed to watch (and understand) films like this if we don't speak the language? I agree that watching something like this in the source language gives you a better sense of emotion and nuances in breathing, timing, etc but if one doesn't speak Japanese there has to be a translation, either aural or written. I prefer to watch a subtitled version of a film versus a dubbed for those reasons, but just because I don't speak Japanese doesn't mean I can't enjoy the film as it is presented.

Laura

August 30, 2009  9:00pm

Josh it seems that you have watched the movie in its dubbed version, is this correct? Is the original Japanese version not available in the US? So much story and character development is lost when you dubb it. It is precisely the beautiful quirkiness, creativity and subtlety of Japanese animation (elements very much absent from Western productions) that is lost when dubbed. These movies should ALWAYS be watched in Japanese. No excuses. I urge you to do so in future as you won't be disappointed.

William Boot

August 27, 2009  3:12pm

I was totally in love with this movie from start to finish. Like "My Neighbor Totoro" or some of his other movies, it's clearly made for smaller kids, but with enough incredible animation to keep their parents entertained, too. Great review.

The allotted time for commenting has ended.

[Browse More Christianity Today]



Search
Search




Search
Scripture Search
Go Deeper

Books & Culture
Christianity Today
Church Law & Tax Report
Church Finance Today
Leadership Journal
Men of Integrity
Kyria.com
ChristianityTodayLibrary.com
PreachingToday.com