Ideas

And the Word Was … Debatable

Columnist; Contributor

All those who take up the daunting task of Bible translation step into a force field of tension.

Francis Schaeffer traced the decline of civilization through its art. Some readers protested when their favorites—Kierkegaard, Stravinsky, Camus—ended up on the wrong side of Schaeffer’s “line of despair,” which illustrates the danger of trying to impose absolute standards on art. Still, we all sense that something has changed in Western civilization, and probably not for the better. Merely listen to a Bach motet, a Beethoven symphony, a Shostakovich concerto, and a meditation by John Cage—in that order.

I once spent several leisurely hours in the manuscript room of the British Museum, grazing through the centuries from Shakespeare and Donne to Elizabeth Barrett Browning, Jane Austen, and Virginia Woolf. As I approached the twentieth-century displays, I could not avoid the sensation of sliding downhill. The handwriting, subject matter, and even the sentence structure seemed to deteriorate. Finally I reached the most recent manuscripts, featuring the scrawled original of a renowned Beatles’ song: “Oh yeah, oh yeah, I wanna hold your hand.” A long descent from John Donne.

I took a fascinating graduate course from the University of Chicago on “The History of the Structure of the English Sentence.” Beginning with the very earliest writings, we analyzed representative sentences from different eras. By the end of the course, students could date an unidentifed paragraph within a half-century simply by diagramming its sentences. Grammatical structure, it turns out, yields an important clue to overall culture.

In societies secure in truth, reason, and their role in the world, writers tend to produce balanced, confident sentences. Samuel Johnson did not mentally diagram his sentences before speaking, to ensure that each subordinate clause be symmetrically balanced by another. He spoke that way because he thought that way, in an era that had a stable view of the world.

Today, some writers dispense with capitalization and intentionally ignore hard-won rules of punctuation. The same author may follow up a sentence that sprawls over several pages with two- or three-word sentences possessing neither subject nor verb. Our sentences have lost the confidence of earlier eras, becoming cryptic, chaotic, disorganized—like the entire century.

Our class at the University of Chicago took a careful look at Bible translations, for these have had a powerful influence on language. As might be expected, most retain a traditional sentence structure. Yet despite recent discoveries of ancient manuscripts and improvements in translation skills, in some ways the newer versions have strayed from the original, especially in rendering the Old Testament.

Jacques Ellul once said, “The blessed uncertainty of language is the source of all its richness.” That built-in uncertainty is evident in Hebrew, where one main connective word, usually translated “and” or “but,” can perform many different functions. Consider the following literalistic translation from Genesis as rendered in the sixteenth-century Tyndale Bible:

And the woman saw that it was a good tree to eat of and lusty unto the eyes and a pleasant tree for to make wise; and took of the fruit of it, and ate, and gave unto her husband also with her, and he ate. And the eyes of both of them were opened.

The and creates a sense of movement, of narrative action, while leaving much open to interpretation. The Jewish tradition embodied in the Talmud capitalizes on this “blessed uncertainty” by printing rabbinical interpretations of Scripture.

We moderns like more direction. Consider the New English Bible (1970) rendering of the same passage:

When the woman saw that the fruit of the tree was good to eat, and that it was pleasing to the eye and tempting to contemplate, she took some and ate it. She also gave her husband some and he ate it. Then the eyes of both of them were opened.

The when and then—two possible meanings of the same word in the original Hebrew—move from translation toward interpretation, and subtly shift the force from narrative to didactic.

Changes such as these add irony to the recent discussion over gender usage in the niv Bible. Indeed, the Bibles most “conservative” about gender issues apply an overlay of interpretation in far more subtle ways, such as in their use of conjunctions and adverbs.

While some draw lines in the sand and condemn opponents on the other side, I rejoice that the controversy is taking place. Both sides are arguing over the true meaning of the text—a worthy goal that many universities have long since abandoned. Christians still believe that words have ultimate meaning, and that the most noncoercive of all media, language, can convey truth about the universe.

All those who take up the daunting task of Bible translation step into a force field of tension. On the one hand, we must keep on arguing about proper meaning because we so highly value that meaning. On the other hand, we must recognize that all translation, indeed all language, contains an element of uncertainty. We dare not lessen the tension on either end.

Copyright © 1998 Christianity Today. Click for reprint information.

Also in this issue

McCartney on the Rebound: He started a ministry to heal men's relationships while his own marriage was in crisis; he drew a million men to Washington only to announce a few months later that he was laying off all his staff. Now he's hiring them back. Who is this man piloting Promise Keepers' wild ride?

Cover Story

McCartney on the REBOUND

Phyllis E. Alsdurf

New Oratorio Features Black Gospel

Richard A. Kauffman in Washington, D.C.

I Didn't Mean to be Rude

Inside the Vatican

Richard John Neuhaus

Classic & Contemporary Excerpts from May 18, 1998

Falwell Denounces Operation Rescue

Christopher Calnan in Lynchburg

Bankruptcy Exemption Progresses

Walter R. Ratliff in Washington

Leaders Retain 'Chastity' Vow

Two Cook Magazines Join CTi

Comic Relief: Lulu Brimley's Last-Chance Christian Books

Rob Suggs

Senators Champion Rival Bill on Religious Persecution

Mary Cagney

Evangelicals Warned Against Persecution Apathy

Mary Cagney in South Carolina

Pope's Visit Blindsides Evangelicals

Obed Minchakpu in Jos, Nigeria

'Antimissionary' Bill Effort Backfires

Sean Aaron Osborne in Jerusalem

Five Killed in Mission Plane Crash

Kenneth D. MacHarg

Do Churches Send Wrong People?

Deann Alford

Evangelicals Protest Media Shutdowns

Jeff M. Sellers in Madrid

Gambling with the Enemy

News

News Briefs: May 18, 1998

Wire Story

Back to the Future?

Julia Lieblich, Religion News Service

Augustine Who?

The Bottom Line

Bright Lights, Big Pity

The Power of Art

Nonprofits: The Myth of the Needy Child?

by Art Moore

Hispanic Christian Radio Grows by Blocks and Blends

Kenneth D. MacHarg

News

News Briefs: May 18, 1998

News Update: Up from the Ashes?

John W. Kennedy

The Coach's Burden

None Dare Call It Sin, plus America's Gambling Habit

Tim Stafford

Colombia's Bleeding Church

David L. Miller in Bogota and Medellin

The Day We Were Left Behind

Barbara Brown Taylor

Under the Streets of Bucharest

Tomas Dixon in Bucharest

View issue

Our Latest

The Priest and Social Worker Deradicalizing Jihadists in Prison

One Catholic and one Muslim, they disagree on the role of religion in their work in Lebanon, but are united in their aim.

News

Hong Kong Church Rallies After 60 Congregants Lose Homes in Deadly Fire

Joyce Wu

The territory’s worst fire in decades claimed more than 150 lives.

The Russell Moore Show

 Listener Question: N.T. Wright on the Parable of the Talents

N.T. Wright takes a listener’s question about the parable of the talents told in Luke 19, and why it’s not all that it seems.

Celebrating Christmas with Hot Chai and Crispy Murukku

Amid rising persecution, Indian Christians share Jesus’ love with friends and neighbors through delectable dishes.

My Top 5 Books on Christianity in Southeast Asia

Compiled by Manik Corea

Explore how the faith has flourished in Singapore, the Philippines, Indonesia, and other countries in this religiously diverse region.

Review

Today’s Christians Can Learn from Yesterday’s Pagans

Grace Hamman

Classicist Nadya Williams argues for believers reading the Greco-Roman classics.

Trading TikTok for Time with God—and Each Other

Some young Christians embrace lower-tech options.

Beyond the CT Book Award Winners

20 more suggestions from our editor in chief.

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube