Subscribe to Christianity Today
Subscribe to Christianity Today
Donate to Christianity Today
login | my account
May 26, 2012

Home > 2011 > FebruaryChristianity Today, February, 2011
That Hideous Bible? C.S. Lewis Bible Kicks Up Gender Protest
A petition suggests that the New Revised Standard Version would be at odds with C.S. Lewis’s convictions.




A prolific C. S. Lewis scholar has initiated an e-mail petition against a Bible that features devotional readings from the beloved British apologist. Louis Markos says the New Revised Standard Version (NRSV) translation used in The C. S. Lewis Bible has a gender-neutral agenda, which he says is at odds with Lewis's convictions.

The Houston Baptist University English professor began circulating the petition soon after the November 9 release of the Bible, published by HarperCollins. The author of two recent books on Lewis calls it unjust to tie the apologist's writings to an implicit push for the gender egalitarianism that Lewis would have opposed.

"The NRSV has been around so long, a lot of people don't realize there was an agenda behind it," said Markos, who wants HarperCollins to reissue the Bible in the King James or Revised Standard Version. "How can we do this to Lewis? He and his legacy have been hijacked."

The petition attracted modest support from signers that included James Kushiner, executive editor of Touchstone Magazine, and Robert Sloan, president of Houston Baptist University, as well as Wheaton College professor Leland Ryken, who said that for the goal of reading Scripture alongside Lewis, this Bible should have been released in the KJV translation that Lewis used.

"The choice of the NRSV, of which HarperCollins is the U.S. publisher, seems to have been a marketing decision rather than a logical choice," Ryken said.

The chances of the publisher withdrawing the Bible are dim. Imprint HarperOne received 30,000 advance orders from the 50,000 first printing of its hardback and leather-bound editions.

"I didn't know whether to laugh or cry," said Mickey Maudlin, vice president and editorial director of HarperOne, of Markos's petition. "It's embarrassing for the evangelical movement and fans of Lewis to have this kind of issue come up." Believing that the irenic Lewis would not have lobbied for or against a specific issue, Maudlin said Markos is elevating a debate over language to one of theology.

Eastern University professor Mary Stewart Van Leeuwen said many evangelicals want to turn Lewis into "the 13th apostle" and link him to complementarianism. But she has also argued in a recent book, A Sword between the Sexes?, that the author's writings show him moving toward egalitarian thought later in life.

"Evangelicals are very good at picking up some good cause which is overstated," said Van Leeuwen. "Read everything Lewis wrote … before you jump on a bandwagon like this."

Despite little chance of a successful petition, Markos planned to keep it circulating into 2011, saying he hopes to get people thinking about the issue instead of heading down what he calls "a slippery slope."

Lewisophile academics backing the Bible include Jerry Root, the Wheaton College professor who served as co-consulting editor on the project. Root said nobody involved tried to clandestinely use Lewis's name to "pull one over" on an unsuspecting public.

"I doubt Lewis's feathers would have been ruffled by this Bible, except to say he might have been embarrassed that someone would use his writing and attach it to the Bible," he said.

Lyle Dorsett of Samford University echoed those sentiments, saying he could not imagine Lewis being upset with any endeavor that might get people reading and thinking more deeply about the Bible.


Related Elsewhere:

Christianity Today has a special section on C.S. Lewis and a special section on the TNIV.

Louis Markos wrote a cover story on Lewis for the April 23, 2001 issue of Christianity Today.





Christianity Today


  


Subscribe to Christianity Today and get 3 free trial issues. No credit card required.

Please allow 4-6 weeks for delivery. Offer valid in U.S. only.

If you decide you want to keep Christianity Today coming, honor your invoice for just $19.95 and receive nine more issues, a full year in all. If not, simply write "cancel" across the invoice and return it. The three trial issues are yours to keep, regardless.


Click here for international orders2-for-1 Gifts!

Displaying 1–5 of 37 comments

Isaac Demme

February 09, 2011  5:52pm

Interesting, given the fact that C.S. Lewis himself used the singular pronoun "they" in his writing. The simple fact that "they" has been used in place of "he" as a singular pronoun when dealing with people in the abstract since Chaucer doesn't seem to stop people from throwing around loaded terms like "gender neutral agenda" every time a Bible translation like the NRSV uses it. Seriously, are you going to claim that Lewis himself would be upset just because a Bible translation uses pronouns that he himself used in his own writing? The translation wars have just reached a new level of absurdity.

Constantine XI

February 08, 2011  2:17pm

The title "C.S. Lewis Bible" implies Lewis had something to do with it, when in reality someone else chose passages from his writing to put in as a marketing tool. I for one think Lewis would have encouraged people to read on their own and make their own connections. Based on what I've read of Lewis, the use of his name as a marketing tool like this is something he would have been unlikely to allow. Personally, I find it degrading to his memory.

rick b

February 07, 2011  11:40am

I'm shocked that HC has allowed the word of God to be compromized with Gender sensitivity, whatever that means. The scripture certianly contains nothing but respect, love and admiration for woman in its NT teachings etc. Whats next? Why not violence sensitivity. Jesus did'nt chase the money changers out of the temple with a whip, no he encouraged them to exit the building in an orderly fashion!

Joe Martin

February 06, 2011  6:58pm

Is CT biased in reporting this one? It did not even mention the iffy review of "A Sword Between the Sexes?" it published in B & C, which found the book wanting. As for Mickey Maudlin not wanting to know whether to laugh or cry, it would be more helpful if he could 1. say where he stands on the inclusive language issue, and then 2) justify use of a version of Scripture it is patently obvious Lewis would not have chosen. I too did not know whether to laugh or cry when I first saw the book on the shelves. A Lewis Study Bible? I wonder if Harper is now working on a Narnia Study Bible. Would not at all surprise me. Evangelicalism further succumbs to the marketing impulse. Hey, we all gotta make a living, right?

Joseph W Watkins

February 05, 2011  10:03am

I was concerned about this in a book I recently purchased in which scripture used in a quotation from Lewis was gender sensitive. Up until I read that quote I wouldn't have thought Lewis would have ever used that translation. I was disappointed. This article helps me to see that once again forces are at work in every crack and crevice of the Church to destroy the work of God. This may be a very small crevice for some, but I was happy to come accross this article. Thanks!

You must be a Christianity Today subscriber or have created a FREE registration to post comments
[Browse More Christianity Today]



War and Peace

War and Peace

Pastor Tullian Tchividjian survived a leadership coup by finding rest in the liberating power of the gospel.

Facing Fears

Facing Fears

Max Lucado employs preaching to overcome fear.

more | current issue

Christian Bible Studies

Unbalanced Blessings

Unbalanced Blessings

The balancing act of...

Books & Culture

Quiet

Quiet

Shhh! Introverts working...

Preaching Today

NFL Star Junior Seau Searched for Peace

Small Groups

Prepare with Prayer

Prepare with Prayer

Don't leave out this...

Search
Search
Search
Scripture Search
Go Deeper