Рассказ о мудрецах, или «волхвах», как их называет Матфей, несет в себе особое ощущение тайны и радости. День, когда они пришли поклониться Иисусу, издавна отмечается христианами как особый праздник, называемый Богоявлением или Эпифанией. Греческое слово epipháneia как раз и означает «сияющий» или «являющий». Конечно, в Библии много раз описано явление Бога людям: горящий куст, который заставил Моисея подойти и встретиться с Богом, – это Богоявление; описанное Исаией видение «Господа, сидящего на троне высоком и превознесенном» в шестой главе – это Богоявление; небеса, открывшиеся при крещении Иисуса, – это тоже Богоявление. Так как же так получилось, что именно этот конкретный момент в Евангелии от Матфея стал называться Богоявлением? Ответ заключается в том, что он имеет особое значение для нас, выходцев из язычников, не родившихся евреями (которые изначально были избранным народом).

Иногда, когда мы читаем Ветхий Завет, нам кажется, будто мы слушаем длинную семейную историю другого человека, и это заставляет нас задуматься, какое отношение это все имеет к нам. Но затем внезапно вы слышите свое имя и понимаете, что это также и ваша история. Именно это и происходит в тот момент, когда волхвы приходят к Младенцу Иисусу. До сих пор история о грядущем Мессии ограничивалась Израилем, народом завета, но вот, внезапно и каким-то загадочным образом, трое язычников интуитивно поняли, что его рождение является Благой Вестью и для них, и поэтому они и принесли дары. Отталкиваясь от значения греческого слова, о котором мы говорили выше, можно сказать, что это было откровение о том, что рождение Христа – это не маленький шаг для локальной религии, а гигантский скачок для всего человечества. Иисус пришел для всех нас, как язычников, так и иудеев!

Мне нравится, когда трое мудрецов традиционно изображаются представителями разных рас, культур и языков. Мне нравится, как мир во всем его разнообразии запечатлен в усердных и радостных волхвах. Они усердно ищут, а затем радуются «радостью весьма великою». Мне нравится, как они следуют за звездой, позволяя ей вести себя к чему-то великому. Вот сонет, в котором я попытался выразить то, что эта история может означать для нас:

Это могло быть чужой историей:
К какому-то избранному народу приходит особенный Царь.
У них своя собственная слава,
Мы не принадлежим к ним, для нас все это ничего не значит.
Но когда приходят эти трое мудрецов,
Они приводят с собой нас,
Они язычники, как мы, их мудрость может быть и нашей;
Уверенный шаг, обретающий внутренний ритм,
Взгляд паломника, смотрящий куда-то за звезду.
Они не знали его имени,
Но все же искали его.
Они пришли из чужой страны,
Но все же нашли;
В храмах они нашли тех,
Кто продал его и купил,
А его они нашли в грязной конюшне, на святой земле.
Их смелость дает нашим ищущим сердцам возможность
Искать, находить, поклоняться, радоваться.

Сонет «Богоявление» взят из журнала Sounding the Seasons (Canterbury Press, 2012) и используется с разрешения автора.

Малькольм Гайт – бывший капеллан и пожизненный научный сотрудник Гертон-колледжа Кембриджского университета. Имеет обширную практику преподавания и чтения лекций в области богословия и литературы.

[ This article is also available in English español Português Français 简体中文 한국어 Indonesian, and 繁體中文. See all of our Russian (русский) coverage. ]