The International Bible Society (IBS) has released an updated English New Testament called Today's New International Version (TNIV).

Made public in January, it comes nearly five years after conservative critics blasted another NIV translation for using gender-inclusive (proponents called it "gender-accurate") language.

Zondervan, which publishes many best-selling NIV study Bibles, will also publish the TNIV New Testament. The TNIV joins several new English translations, including Tyndale's New Living Translation (the successor to the Living Bible paraphrase) and Crossway's more literal English Standard Version (ESV).

A full TNIV Bible will not be available until 2003 or later. IBS and Zondervan will honor a commitment made in 1997 to continue to market the existing NIV, the best-selling Bible translation in the world.

Seven percent of the TNIV New Testament text and footnotes has changed from the NIV. Some alterations are stylistic. Mary, mother of Jesus, is "pregnant" in the TNIV, instead of "with child."

Other changes focus on gender. For example, Matthew 5:9 (NIV) reads: "Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God." The TNIV, similar to the King James Version, reads: "Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God."

In Romans 3:28, the TNIV updates the NIV's "man" to "person" (just as the ESV updates the RSV's "man" to "one").

The Committee on Bible Translation (CBT), an independent group of Bible scholars, is producing the TNIV text. "Developments in biblical scholarship … made a new translation necessary," said Ronald Youngblood, a CBT member and chairman ...

Subscriber access only You have reached the end of this Article Preview

To continue reading, subscribe now. Subscribers have full digital access.

July/August
Subscribe to CT and get one year free.
Read These Next
Also in this Issue
September 11: Church Binds 9/11 Wounds with Quick Cash Subscriber Access Only
A New York mission offers aid to those who need it without all the red tape
RecommendedGender Inclusivity Isn't Liberal. It's Biblical.
Gender Inclusivity Isn't Liberal. It's Biblical.
Why conservative theologians are defending changing certain Bible verses to include women.
TrendingKay Warren: 'We Were in Marital Hell'
Kay Warren: 'We Were in Marital Hell'
Through God's work in our lives, we've beaten the odds that divorce would be the outcome of our ill-advised union.
Editor's PickFinding My 'True Self' As a Same-Sex Attracted Woman
Finding My 'True Self' As a Same-Sex Attracted Woman
In my young-adult struggle with sexual identity, both legalistic condemnation and progressive license left me floundering.
Christianity Today
Bible Translation: Revised NIV Makes Its Debut
hide thisFebruary 4 February 4

In the Magazine

February 4, 2002

To continue reading, subscribe now for full print and digital access.