Jump directly to the content

Why the TNIV Draws Ire

"No translation is perfect, and each must be read with a careful exegetical eye."


A new bible translation makes a break with its predecessor. It uses plurals to avoid man and brother where the text is not gender-specific. It changes Jews to Jewish leaders in parts of John's gospel. But when the 1996 New Living Translation made these adjustments, hardly any evangelicals raised a fuss. In fact, they rushed to bookstores: the NLT now ranks fourth in Bible translation sales. The King James and New King James versions outstrip it, and the New International Version (NIV) sits atop the chart.

Today's New International Version, an independent update of the NIV (not a revision—the NIV will remain available), has not met with as much enthusiasm. "No one is authorized to treat the Bible like Silly Putty," said Southern Baptist leader William Merrell. People who objected to the British inclusive-language NIV in 1997 now declare that the changes in the TNIV "violate the Word of God."

Why so much anger against the TNIV? In part, we attribute it to the special place the NIV holds in the evangelical world. It was created, in fact, to be the premier evangelical Bible. Though many evangelicals applauded the Revised Standard Version, many others criticized it as theologically liberal. As Peter J. Thuesen wrote in his book In Discordance With the Scriptures (1999), "The NIV finally offered evangelicals an ideologically safe alternative to the RSV, despite NIV committee members' occasional denials that their translation was specifically 'evangelical' rather than simply faithful to the originals."

NIV's Continuing Tradition


Actually, being faithful to the originals was crucially important to the NIV's translators precisely because of their evangelical commitment to Scripture. All involved in the project had to agree that the Bible ...

Article Preview

This article is currently available to CT subscribers only.

To continue reading:
LoginorSubscribe

More from Christianity Today
Star Trek Into Darkness

Star Trek Into Darkness

Lots of explosions but not much heart makes this a film that will please most but might leave fans disappointed.
Forgiving Iran

Forgiving Iran

Long before I knew the true God, he helped me release my hatred.
Perdonando a Irán

Perdonando a Irán

Antes de conocer al Dios verdadero, Él me ayudó a liberar mi odio.
Get Instant Access
Christianity Today Magazine
Subscribe now for a year (10 issues) at $24.95 for print, iPad, and instant web access.

International Orders

Comments

This article has no comments
You must be a Christianity Today subscriber to post comments
(on articles open to the public, you must at least register for a free account).
Login
or
Subscribe
or
Register

Don't Miss

Forgiving Iran

Forgiving Iran

Long before I knew the true God, he helped me release my hatred.
Why Willpower Fails

Why Willpower Fails

Your willpower is limited, so use it wisely.

Great Humility

Great Humility

The power of a neglected virtue

more | current issue

Books & Culture

A Measure of Forgiveness

A Measure of Forgiveness

Memories of a British...

Today's Christian Woman

Amy Grant: How Mercy Looks from Here

Amy Grant: How Mercy Looks from Here

The Queen of Christian...

Small Groups

Mental Illness Is Mainstream

Mental Illness Is Mainstream

We must help the one...

Facebook

CT eBooks & Bible Studies


Shopping